miércoles, 26 de noviembre de 2008

Tarea 2 para grupos 107, 201, 203, 204, 206, 209

Hola de nuevo.
Como ya se les explicó deben ilustrar el texto que aparece en: http://www.history.com/minisite.do?content_type=Minisite_Generic&content_type_id=1252&display_order=1&mini_id=1290

Recuerden que lo deben realizar en su propio blog y deben seguir el texto completo, no solo en la primera página.

28 comentarios:

L ! Z =) dijo...

tarea 2. 201 (gukayancoka)

UN DIA DE FIESTA ANTIGUO

El centro del invierno ha sido una epoca de celebración alrededor del mundo en escandinavia, diciembre era un rato perfecto para la celebración en Europa en ese tiempo la mayoria de los ganados eran matados.
SUTURNALIA

En roma celebraron al dios de la agricultura cuando el alimento y la bebida eran abundantes los esclavos se convertian en amos.

UNISEX dijo...

The Legend of St. Nicholas and Santa Claus

The legend of Santa Claus can be traced back hundreds of years to a monk named St. Nicholas. It is believed that Nicholas was born sometime around 280 A.D. in Patara, near Myra in modern-day Turkey. Much admired for his piety and kindness, St. Nicholas became the subject of many legends. It is said that he gave away all of his inherited wealth and traveled the countryside helping the poor and sick. One of the best known of the St. Nicholas stories is that he saved three poor sisters from being sold into slavery or prostitution by their father by providing them with a dowry so that they could be married. Over the course of many years, Nicholas's popularity spread and he became known as the protector of children and sailors. His feast day is celebrated on the anniversary of his death, December 6. This was traditionally considered a lucky day to make large purchases or to get married. By the Renaissance, St. Nicholas was the most popular saint in Europe. Even after the Protestant Reformation, when the veneration of saints began to be discouraged, St. Nicholas maintained a positive reputation, especially in Holland.

UNISEX dijo...

TAREA 2

The Legend of St. Nicholas and Santa Claus

The legend of Santa Claus can be traced back hundreds of years to a monk named St. Nicholas. It is believed that Nicholas was born sometime around 280 A.D. in Patara, near Myra in modern-day Turkey. Much admired for his piety and kindness, St. Nicholas became the subject of many legends. It is said that he gave away all of his inherited wealth and traveled the countryside helping the poor and sick. One of the best known of the St. Nicholas stories is that he saved three poor sisters from being sold into slavery or prostitution by their father by providing them with a dowry so that they could be married. Over the course of many years, Nicholas's popularity spread and he became known as the protector of children and sailors. His feast day is celebrated on the anniversary of his death, December 6. This was traditionally considered a lucky day to make large purchases or to get married. By the Renaissance, St. Nicholas was the most popular saint in Europe. Even after the Protestant Reformation, when the veneration of saints began to be discouraged, St. Nicholas maintained a positive reputation, especially in Holland.

Design dijo...

puede ver en el blog ya la tare espero y sea asi como la quiere si no aganoslo saber para corregirla
gracias :)
bonito dia bye!

valeria dijo...

all stars 201 tarea 2

hoolla esta es nuestra tarea n° 2 esta mal hecha como la 1ra pero hacemos el esfuerzo por hacerla esperamos que no este tan mal como pensamos... bye ... ojala y las suyas esten peor para no sentirnos tan mal........jajjaaja..jiji..jojojoj.jujuujuuujuu... a y jejejejejejeje


LA NAVIDAD “UN DIA DE FIESTA ANTIGUO”


Antes de la llegada de Jesús los europeos celebraban su nacimiento, los nordices creyeron que cada chispa de fuego representaba un nuevo cerdo o becerro, que serian llevados a finales de diciembre a la celebración en Europa.

Los miembros de las clases altas celebraban a menudo el cumpleaños de mithra, dios del sol invencible. El 25 de diciembre se creía que mithra dios infantil nació de una roca, en las iglesia ortodoxias griegas y rusas la navidad se celebraba 13 días después del 25, por que ese día los 3 hombres sabios encontraron a Jesús en el pesebre.

La navidad fue poscrista en Boston, y cualquier persona que exhibía el alcohol era multada por 5 chelines, el 25 de diciembre de 1789 fue la primera navidad en América. Se le declaro federal hasta el 26 de julio de 1870.

La navidad debe ser un día de fiesta, pacifico y afectuoso.

Charles Dickens autor ingles que creo el cuento clásico del día de fiesta un villancico de la navidad, que fue un importante mensaje de la caridad hacia toda la humanidad.

La navidad proveyó en las familias atención y regalos hacia sus niños.

p.d. las imagenes no se pudieron pegar lo intentamos pero la compu no quizo pero la intension es lo que cuenta.....jgijgijgigjgigjgigjgi

"the muppets"107_Jonas.blogspot.com dijo...

hola profe nosotros somos del 107 "the muppets"y ya hicimos la segunda tarea le dejo mi blog para que lo vea
es caifanes5s5s5s.blogspot.com
sale se cuida
bye

theanimals107 dijo...

Q tal teacher solo le dejamos nuestro blog , en cuanto a la tarea fue dificil pero lo conseguimos. bueno BYE el blog es theanimals107.blogspot.com

THE SHOKERS dijo...

AN ANCIENT HOLIDAY
The middle of winter has long been a time of celebration around the world. Centuries before the arrival of the man called Jesus, early Europeans celebrated light and birth in the darkest days of winter. Many peoples rejoiced during the winter solstice, when the worst of the winter was behind them and they could look forward to longer days and extended hours of sunlight.
In Scandinavia, the Norse celebrated Yule from December 21, the winter solstice, through January. In recognition of the return of the sun, fathers and sons would bring home large logs, which they would set on fire. The people would feast until the log burned out, which could take as many as 12 days. The Norse believed that each spark from the fire represented a new pig or calf that would be born during the coming year.
The end of December was a perfect time for celebration in most areas of Europe. At that time of year, most cattle were slaughtered so they would not have to be fed during the winter. For many, it was the only time of year when they had a supply of fresh meat. In addition, most wine and beer made during the year was finally fermented and ready for drinking.
In Germany, people honored the pagan god Oden during the mid-winter holiday. Germans were terrified of Oden, as they believed he made nocturnal flights through the sky to observe his people, and then decide who would prosper or perish. Because of his presence, many people chose to stay inside.




TRADUCCION


El medio de invierno mucho tiempo ha sido un tiempo de celebración en el mundo entero. Siglos antes de la llegada del hombre Jesús llamado, los tempranos europeos celebraron la luz y el nacimiento en los días más oscuros de invierno. Muchos pueblos alegrados durante el solsticio de invierno, cuando lo peor del invierno era detrás de ellos y ellos podrían esperar con impaciencia días más largos y ampliaron las horas de luz del sol. En Escandinavia, el nórdico celebró la Navidad a partir del 21 de diciembre, el solsticio de invierno, en enero. En reconocimiento a la vuelta

Saturnalia
In Rome, where winters were not as harsh as those in the far north, Saturnalia—a holiday in honor of Saturn, the god of agriculture—was celebrated. Beginning in the week leading up to the winter solstice and continuing for a full month, Saturnalia was a hedonistic time, when food and drink were plentiful and the normal Roman social order was turned upside down. For a month, slaves would become masters. Peasants were in command of the city. Business and schools were closed so that everyone could join in the fun.

Also around the time of the winter solstice, Romans observed Juvenalia, a feast honoring the children of Rome. In addition, members of the upper classes often celebrated the birthday of Mithra, the god of the unconquerable sun, on December 25. It was believed that Mithra, an infant god, was born of a rock. For some Romans, Mithra's birthday was the most sacred day of the year

TRADUCCION
Las Saturnaless En Roma, donde los inviernos no eran tan ásperos como aquellos en el lejano del norte, vacaciones de Saturnaless-a en el honor de Saturno, el dios de agricultura - fueron celebradas. Comenzando en la semana conduciendo hasta el solsticio de invierno y siguiendo durante un mes lleno, las Saturnaless eran un tiempo hedonistic, cuando el alimento y la bebida eran abundantes y la orden, normal romana social fue puesta de arriba abajo. Durante un mes, los esclavos se harían maestros. Los campesinos estaban en el mando(la orden) de la ciudad. El negocio e instruye estuvieron cerrados de modo que la víspera.

ESPERO QUE SE ENCUENTRE BIEN NUESTRO TRABAJO MAESTRO SOMOS THESHOKERS DEL 201 VISITENOS AHI SE ENCUENTRAN LAS IMAGENES SALUDOS!!!!

Cristopher Nuñez dijo...

The middle of winter has long been a time of celebration around the world. Centuries before the arrival of the man called Jesus, early Europeans celebrated light and birth in the darkest days of winter. Many peoples rejoiced during the winter solstice, when the worst of the winter was behind them and they could look forward to longer days and extended hours of sunlight.
In Scandinavia, the Norse celebrated Yule from December 21, the winter solstice, through January. In recognition of the return of the sun, fathers and sons would bring home large logs, which they would set on fire. The people would feast until the log burned out, which could take as many as 12 days. The Norse believed that each spark from the fire represented a new pig or calf that would be born during the coming year.
The end of December was a perfect time for celebration in most areas of Europe. At that time of year, most cattle were slaughtered so they would not have to be fed during the winter. For many, it was the only time of year when they had a supply of fresh meat. In addition, most wine and beer made during the year was finally fermented and ready for drinking.
In Germany, people honored the pagan god Oden during the mid-winter holiday. Germans were terrified of Oden, as they believed he made nocturnal flights through the sky to observe his people, and then decide who would prosper or perish. Because of his presence, many people chose to stay inside.

Cristopher Nuñez dijo...

profe la tarea bien hecha esta en nuesro blog graciass

Anónimo dijo...

tarea 2 grupo 107
The Christmas Truce of 1914 During World War I, on and around Christmas Day 1914, the sounds of rifles firing and shells exploding faded in a number of places along the Western Front in favor of holiday celebrations in the trenches and gestures of goodwill between enemies. Starting on Christmas Eve, many German and British troops sang Christmas carols to each other across the lines, and at certain points the Allied soldiers even heard brass bands joining the Germans in their joyous singing.










At the first light of dawn on Christmas Day, some German soldiers emerged from their trenches and approached the Allied lines across no-man's-land, calling out "Merry Christmas" in their enemies' native tongues. At first, the Allied soldiers feared it was a trick, but seeing the Germans unarmed they climbed out of their trenches and shook hands with the enemy soldiers. The men exchanged presents of cigarettes and plum puddings and sang carols and songs. There was even a documented case of soldiers from opposing sides playing a good-natured game of soccer.
Some soldiers used this short-lived ceasefire for a more somber task: the retrieval of the bodies of fellow combatants who had fallen within the no-man's land between the lines.
The so-called Christmas Truce of 1914 came only five months after the outbreak of war in Europe and was one of the last examples of the outdated notion of chivalry between enemies in warfare. It was never repeated—future attempts at holiday ceasefires were quashed by officers' threats of disciplinary action—but it served as heartening proof, however brief, that beneath the brutal clash of weapons, the soldiers' essential humanity endured.

Anónimo dijo...

profe la imagen no se ve pero le dejo la direccion para que lo vea en nuestro blog valep elimoxa129@blogspot.com

PACHU dijo...

TAREA
Christmas - An Ancient Holiday

The middle of winter has long been a time of celebration around the world. Centuries before the arrival of the man called Jesus, early Europeans celebrated light and birth in the darkest days of winter. Many peoples rejoiced during the winter solstice, when the worst of the winter was behind them and they could look forward to longer days and extended hours of sunlight.

In Scandinavia, the Norse celebrated Yule from December 21, the winter solstice, through January. In recognition of the return of the sun, fathers and sons would bring home large logs, which they would set on fire. The people would feast until the log burned out, which could take as many as 12 days. The Norse believed that each spark from the fire represented a new pig or calf that would be born during the coming year.

The end of December was a perfect time for celebration in most areas of Europe. At that time of year, most cattle were slaughtered so they would not have to be fed during the winter. For many, it was the only time of year when they had a supply of fresh meat. In addition, most wine and beer made during the year was finally fermented and ready for drinking.

In Germany, people honored the pagan god Oden during the mid-winter holiday. Germans were terrified of Oden, as they believed he made nocturnal flights through the sky to observe his people, and then decide who would prosper or perish. Because of his presence, many people chose to stay inside.

Este es el mismo texto pero tarducido en español

La media del invierno ha sido durante mucho tiempo un momento de la celebración en todo el mundo. Siglos antes de la llegada del hombre llamado Jesús, los primeros europeos celebran la luz y la luz en los días más oscuros de invierno. Muchos pueblos se alegraron durante el solsticio de invierno, cuando el peor de la temporada de invierno fue detrás de ellos y que podían Esperamos que ya días y largas horas de luz solar.

En Escandinavia, se celebra la Navidad nórdica de 21 de diciembre, el solsticio de invierno, a través de enero. En reconocimiento de la devolución del sol, padres e hijos que llevar a casa grandes troncos, que se establecería en el fuego. La gente de fiesta hasta que el registro de quemado, lo que podría tomar hasta 12 días. El nórdico cree que cada chispa del fuego representó un nuevo cerdo o ternera que se nacido durante el próximo año.

El fin de diciembre fue un momento perfecto para la celebración en la mayoría de las zonas de Europa. En esa época del año, la mayoría de los bovinos fueron sacrificados a fin de que no han de ser alimentados durante el invierno. Para muchos, era la única época del año cuando había un suministro de carne fresca. Además, la mayoría de vino y cerveza durante el último año ha sido fermentados y listos para beber.

En Alemania, la gente honrada el dios pagano Oden durante el invierno a mediados de vacaciones. Los alemanes fueron aterrorizados de Oden, ya que considera que hizo los vuelos nocturnos a través del cielo para observar a su pueblo y, a continuación, decidir que prospere o perecer. Debido a su presencia, muchas personas optaron por quedarse dentro.

*LEYVA HERNANDEZ LUIS ENRIQUE
*VALLE GONZALEZ KARLA FERNANDA
*MAURICIO AGUILAR MONZERRAT
*FRANCISCO ZUÑIGA ELIZABETH
*VANEGAS SANSORES PAULINA GUADALUPE
*SERAFIN CARREÑO YARET (no participo en ninguna de las actividades en el blog)

PACHU dijo...

TAREA
Christmas - An Ancient Holiday

The middle of winter has long been a time of celebration around the world. Centuries before the arrival of the man called Jesus, early Europeans celebrated light and birth in the darkest days of winter. Many peoples rejoiced during the winter solstice, when the worst of the winter was behind them and they could look forward to longer days and extended hours of sunlight.

In Scandinavia, the Norse celebrated Yule from December 21, the winter solstice, through January. In recognition of the return of the sun, fathers and sons would bring home large logs, which they would set on fire. The people would feast until the log burned out, which could take as many as 12 days. The Norse believed that each spark from the fire represented a new pig or calf that would be born during the coming year.

The end of December was a perfect time for celebration in most areas of Europe. At that time of year, most cattle were slaughtered so they would not have to be fed during the winter. For many, it was the only time of year when they had a supply of fresh meat. In addition, most wine and beer made during the year was finally fermented and ready for drinking.

In Germany, people honored the pagan god Oden during the mid-winter holiday. Germans were terrified of Oden, as they believed he made nocturnal flights through the sky to observe his people, and then decide who would prosper or perish. Because of his presence, many people chose to stay inside.

Este es el mismo texto pero tarducido en español

La media del invierno ha sido durante mucho tiempo un momento de la celebración en todo el mundo. Siglos antes de la llegada del hombre llamado Jesús, los primeros europeos celebran la luz y la luz en los días más oscuros de invierno. Muchos pueblos se alegraron durante el solsticio de invierno, cuando el peor de la temporada de invierno fue detrás de ellos y que podían Esperamos que ya días y largas horas de luz solar.

En Escandinavia, se celebra la Navidad nórdica de 21 de diciembre, el solsticio de invierno, a través de enero. En reconocimiento de la devolución del sol, padres e hijos que llevar a casa grandes troncos, que se establecería en el fuego. La gente de fiesta hasta que el registro de quemado, lo que podría tomar hasta 12 días. El nórdico cree que cada chispa del fuego representó un nuevo cerdo o ternera que se nacido durante el próximo año.

El fin de diciembre fue un momento perfecto para la celebración en la mayoría de las zonas de Europa. En esa época del año, la mayoría de los bovinos fueron sacrificados a fin de que no han de ser alimentados durante el invierno. Para muchos, era la única época del año cuando había un suministro de carne fresca. Además, la mayoría de vino y cerveza durante el último año ha sido fermentados y listos para beber.

En Alemania, la gente honrada el dios pagano Oden durante el invierno a mediados de vacaciones. Los alemanes fueron aterrorizados de Oden, ya que considera que hizo los vuelos nocturnos a través del cielo para observar a su pueblo y, a continuación, decidir que prospere o perecer. Debido a su presencia, muchas personas optaron por quedarse dentro.
integrantes del equipo
*LEYVA HERNANDEZ LUIS
*VALLE GONZALEZ KARLA
*MAURICIO AGUILAR MONZERRAT
*FRANCISCO ZUÑIGA ELIZABETH
*VANEGAS SANSORES PAULINA GUADALUPE
*SERAFIN CARREÑO YARET (NO PARTICIPO EN LAS 2 TAREAS DEL BLOG)

PACHU dijo...

martes 2 de diciembre de 2008
TAREA "orientacion"

TAREA


Adolescence is a time of change and continuity and in many cases
the change can be discontinuous. As teens rely less on their parents
and more on themselves they become faced with many decisions
that they think they can handle on their own. However, choosing a
career is a serious decision they have to make and are unaware of
the affects it may have on their lives and the lives of their families.
This website focuses on informing parents on different aspects of
teenage employment. After all, working as an adolescent is a
discontinuous transition from young adulthood into adulthood. Young
adults often work part time, whereas adults work more full time
professional jobs. Young adults work in more service-orientated jobs
(food and clothing industries) and adults hold business-orientated
jobs. Furthermore, adults gain more benefits from working than
teenagers do. This discontinuous transition may cause confusion for
teens and their parents. We intend for this website to help parents
gain insight into the working world of teens.

About Us

Katherine Piper, Alison DeCecco, Alicia Haines, and Rachel Mummey
are all students in Professor Darling’s Human Development and
Family Studies course 433 at The Pennsylvania State University. Throughout the course of the semester, we learned about specific
transitions that adolescents have had to make before entering
adulthood. For this website project, we chose to focus on the
transition of entering the working world. We believe that not enough
attention is given to this relatively new activity that many teens
take part in today. After all, over the past 50 years there has been a
service industry mainly composed of teens and created for teens.
We wanted to inform parents and help them with any questions they
might have about their teens and working.

EJERCICIO LOCALIZAR AL REFERENTE

1, 3 they> adolescentes que ellos

1, 3 they> adolescentes que ellos

1, 3 they> adolescentes que ellos

1, 4 their> de sus sus decisiones

1, 5 they> adolescentes que ellos

1, 5 their> sus adolescentes

1, 6 ther> hay de sus vidas

1, 10 them> de sus padres

1, 10 they> sus padres

los pelu2 dijo...

A Christmas Carol

Charles Dickens © National Archives
Also around this time, English author Charles Dickens created the classic holiday tale, A Christmas Carol. The story's message-the importance of charity and good will towards all humankind-struck a powerful chord in the United States and England and showed members of celebrating the holiday.Victorian society the benefits of
The family was also becoming less disciplined and more sensitive to the emotional needs of children during the early 1800s. Christmas provided families with a day when they could lavish attention-and gifts-on their children without appearing to "spoil" them.
As Americans began to embrace Christmas as a perfect family holiday, old customs were unearthed. People looked toward recent immigrants and Catholic and Episcopalian churches to see how the day should be celebrated. In the next 100 years, Americans built a Christmas tradition all their own that included pieces of many other customs, including decorating trees, sending holiday cards, and gift-giving.
Although most families quickly bought into the idea that they were celebrating Christmas how it had been done for centuries, Americans had really re-invented a holiday to fill the cultural needs of a growing nation.

Un Villancico
Charles Dickens © National Archives También alrededor de este tiempo, inglés escribe(crea) a Charles Dickens creó el cuento de vacaciones clásico, un Villancico. El mensaje de la historia - la importancia de a las caridad y buena voluntad hacia todo golpeado por género humano un acorde poderoso en los Estados Unidos y Inglaterra y mostró a los miembros de celebrar las vacaciones. Sociedad victoriana las ventajas
La familia también se hacía menos disciplinada y más sensible necesidades emocionales de niños durante principios de los años 1800. La Navidad proveyó de familias de un día cuando ellos podrían prodigar la atención y regalos - sobre sus niños witha ppearing para "estropearlos" hacia fuera Como los Americanos comenzaron a abrazar la Navidad como las vacaciones de familia perfectas, la vieja aduana fue desenterrada. La gente miró
el dar
recientes e iglesias Católicas y episcopalitas para ver como el día debería ser celebrado. En los próximos 100 años, los Americanos construyeron una tradición Navideña todo su propio que incluyó los pedazos de mucha otra aduana, incluyendo árboles que pintan, regalo.

Aunque la mayor parte de familias rápidamente compradas en la idea que ellos celebraban la Navidad como había sido hecho durante siglos, Americanos realmente hubieran inventado de nuevo las vacaciones para llenar las necesidades culturales de una nación creciente.

los pelu2 dijo...

hola prof.
bueno pues nosotros somos los pelu2 del 107 hay le dejamos nuestra tarea haber si estamos ia bien la tarea de la adolecencia esta en nuestro blog por un pequeño error haber si no la puede revisar hay bueno pues se cuida by

los pelu2 dijo...

bueno maestro otravez somos los pelu2 del 107 los integrantes somos
ana magaly
andres antonio
arlet viridiana
karina alejandra
alma karina (no ayudo a ninguna actividad).

funny girls dijo...

PROFEAKI MOLESTANDO SOLO ESTAMOS HACIENDO LA PEKEÑA TAREA K NOS A DJADO VA SOLO ADMIREE ESTTA...EKIPO FUNNY GIRLS203


The Legend of St. Nicholas and Santa Claus

The legend of Santa Claus can be traced back hundreds of years to a monk named St. Nicholas. It is believed that Nicholas was born sometime around 280 A.D. in Patara, near Myra in modern-day Turkey. Much admired for his piety and kindness, St. Nicholas became the subject of many legends. It is said that he gave away all of his inherited wealth and traveled the countryside helping the poor and sick. One of the best known of the St. Nicholas stories is that he saved three poor sisters from being sold into slavery or prostitution by their father by providing them with a dowry so that they could be married. Over the course of many years, Nicholas's popularity spread and he became known as the protector of children and sailors. His feast day is celebrated on the anniversary of his death, December 6. This was traditionally considered a lucky day to make large purchases or to get married. By the Renaissance, St. Nicholas was the most popular saint in Europe. Even after the Protestant Reformation, when the veneration of saints began to be discouraged, St. Nicholas maintained a positive reputation, especially in Holland.

stelaris dijo...

CHRISTMAS-AN ANCIENT HOLIDAY.-


The middle of winter has long been a time of celebration around the world. Centuries before the arrival of the man called Jesus, early Europeans celebrated light and birth in the darkest days of winter. Many peoples rejoiced during the winter solstice, when the worst of the winter was behind them and they could look forward to longer days and extended hours of sunlight.

In Scandinavia, the Norse celebrated Yule from December 21, the winter solstice, through January. In recognition of the return of the sun, fathers and sons would bring home large logs, which they would set on fire. The people would feast until the log burned out, which could take as many as 12 days. The Norse believed that each spark from the fire represented a new pig or calf that would be born during the coming year.

The end of December was a perfect time for celebration in most areas of Europe. At that time of year, most cattle were slaughtered so they would not have to be fed during the winter. For many, it was the only time of year when they had a supply of fresh meat. In addition, most wine and beer made during the year was finally fermented and ready for drinking.

In Germany, people honored the pagan god Oden during the mid-winter holiday. Germans were terrified of Oden, as they believed he made nocturnal flights through the sky to observe his people, and then decide who would prosper or perish. Because of his presence, many people chose to stay inside.

HAY MAESTRO DISCULPENOS PERO LAS IMAGENES NO LAS PUDIMOS PASAR.ATT: STELARIS 107.

L ! Z =) dijo...

tarea #2
Gukayancoka 201
tarea 2
NAVIDAD UN DIA DE FIESTA ANTIGUO
El centro del invierno ha ssido una epoca de celebracion alrededor del mundo los nordicos creyeron que cada chispa de fuego representaba un cerdo o un becerro y duraba 12 días Diciembre era un rato perfecto en Europa en ese tiempo la mayoria de los ganados eran matados.
SATURNALIA:
En los años de cristianismo pascua era el día de fiesta principal del nacimiento de Jesus y no fue celebrado.
NAVIDAD DE PROSCRIBIR:
Despues de la Revolución americana las costumbres inglesas bajaron de favir incluyendo navidad se empezo a celebrar el 25 de Dicimebre de 1789.
IRVING REINVENTA LA NAVIDAD:
En Navidad devia ser en el siglo XIX un dia de fiesta pacifico, afectuoso que trae a grupos juntos atraves de lineas de abundancia.
UN CAROL DE NAVIDAD:
Preveyo las familias un dia que podria prodijiar atencion y regalos a sus niños.
http://images.google.com.mx/imgres?imgurl=http://weblogs.clarin.com/cronicas/archives/navidad.jpg&imgrefurl=http://weblogs.clarin.com/cronicas/archives/2007/12/taxistas_en_navidad.html&usg=__404Pvwk59JS-PYHs4dbxFQdHR6s=&h=408&w=317&sz=34&hl=es&start=3&tbnid=0kOUG3Y9tQiEbM:&tbnh=125&tbnw=97&prev=/images%3Fq%3Dnavidad%26gbv%3D2%26hl%3Des%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla::official%26sa%3DG
http://images.google.com.mx/imgres?imgurl=http://azorae.blogia.com/upload/20071224181208-navidad.jpg&imgrefurl=http://azorae.blogia.com/2007/122403-os-deseo-una-feliz-navidad-en-familia.php&usg=__RBLPjON1-uRkUamdOHFv1ZemtdU=&h=350&w=348&sz=33&hl=es&start=7&tbnid=eWFEX71vhmQHNM:&tbnh=120&tbnw=119&prev=/images%3Fq%3Dnavidad%26gbv%3D2%26hl%3Des%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla::official%26sa%3DG
http://images.google.com.mx/imgres?imgurl=http://fernandomalo.blogia.com/upload/20080815113018-fiestas08.jpg&imgrefurl=http://fernandomalo.blogia.com/temas/personal.php&usg=__tarA-zunz8yRQfNM38ZLZkWigN8=&h=380&w=600&sz=36&hl=es&start=18&tbnid=Dndmnke_Ei08eM:&tbnh=86&tbnw=135&prev=/images%3Fq%3Dfiestas%2Bantiguas%2Bde%2Blos%2Bnordicos%26gbv%3D2%26hl%3Des%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla::official%26sa%3DG
http://images.google.com.mx/imgres?imgurl=http://www.leegar.com.ar/BLOG/wp-content/uploads/2007/07/regalos-1.jpg&imgrefurl=http://www.leegar.com.ar/BLOG/marlex-systems-cumple-5-meses-y-regala-dominio/&usg=__tymw1czBoqrdJ7bVAhJcO8R3FOI=&h=300&w=300&sz=15&hl=es&start=3&tbnid=TFnKzkEbO8b9SM:&tbnh=116&tbnw=116&prev=/images%3Fq%3Dregalos%26gbv%3D2%26hl%3Des%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla::official%26sa%3DG
http://images.google.com.mx/imgres?imgurl=http://www.arasi.com.pe/Images/apoyo_navidad.gif&imgrefurl=http://www.arasi.com.pe/conte_apoyosocial.htm&usg=__5I-6bvTEPqw66yOca2nm5fgPE3s=&h=289&w=380&sz=72&hl=es&start=39&tbnid=2zd-n3YY9XknyM:&tbnh=94&tbnw=123&prev=/images%3Fq%3Dni%25C3%25B1os%2Brecibiendo%2Bregalos%2Bde%2Bnavidad%26start%3D20%26gbv%3D2%26ndsp%3D20%26hl%3Des%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla::official%26sa%3DN
http://images.google.com.mx/imgres?imgurl=http://bp3.blogger.com/_ajvmh8tCItk/R1LhRFuvzJI/AAAAAAAAAe0/ia0VPX5xwoU/s1600-R/FAMILIA-NAVIDE%C3%91A.jpg&imgrefurl=http://kairosbaq.blogspot.com/2007/12/villancicos-alegra-esperanza-y-reflexin.html&usg=__BFB6gPVRy8lccuHFioWMCBa-jgE=&h=290&w=350&sz=14&hl=es&start=1&tbnid=E44DTR3E-RP1FM:&tbnh=99&tbnw=120&prev=/images%3Fq%3Dfamilia%2Bnavide%25C3%25B1a%26gbv%3D2%26hl%3Des%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla::official%26sa%3DG
http://images.google.com.mx/imgres?imgurl=http://azorae.blogia.com/upload/20071224181208-navidad.jpg&imgrefurl=http://azorae.blogia.com/2007/diciembre.php&usg=__qjhrhcE5aIZntD4r1zocd0QDv9k=&h=350&w=348&sz=33&hl=es&start=4&tbnid=eWFEX71vhmQHNM:&tbnh=120&tbnw=119&prev=/images%3Fq%3Dfamilia%2Bnavide%25C3%25B1a%26gbv%3D2%26hl%3Des%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla::official%26sa%3DG

solarvision dijo...

hola profesor esperamos k nos visite para ver k tal kedaron nuestras tareas sale saludos gracias!!

DARKI SONI dijo...

hola maestro nosotros somos los del equipo de tutifruti del grupo 209 esque no podemos subir el video y no queremos que piende que no nos interesa pero hemos tratado todo el dia y no podemos y pues lo que queremos hacer es publicarlo en otra pagina esprero no se moleste pero esque no podemos mil disculpas gracias que tenga buen dia

Fulanos dijo...

hola profe espero y se encuentre bien. Como ya le habiamos comentado mi equipo y yo hubo un pequeño problema con lo del blog este es nuestro nuevo blog. Una duda en cuanto a tenemos que volver a hacer la tarea 1.

UNISEX dijo...

hola profe esta es la cancion con conectores del equipo unisex esperemos que este bien hecho nuestro trabajo.


SWEET CHILD O’ MINE
(gun’ s and roses)

She's got a smile that it seems to meReminds me of childhood memories Where everything Was as fresh as the bright blue sky Now and then when I see her face She takes me away to that special place And if I'd stare too long I'd probably break down and cry Sweet child o' mine Sweet love of mine She's got eyes of the bluest skies As if they thought of rain I hate to look into those eyes And see an ounce of pain Her hair reminds me of a warm safe place Where as a child I'd hide And pray for the thunder And the rain To quietly pass me bySweet child o' mine Sweet love of mine Where do we go Where do we go now Where do we go Sweet child o' mine.

ENLACE YOUTOBE

http://mx.youtube.com/watch?v=P-AYAv0IoWI

blanca nieves y los fives dijo...

La media del invierno ha sido durante mucho tiempo un momento de la celebración en todo el mundo. Siglos antes de la llegada del hombre llamado Jesús, los primeros europeos celebran la luz y la luz en los días más oscuros de invierno. Muchos pueblos se alegraron durante el solsticio de invierno, cuando el peor de la temporada de invierno fue detrás de ellos y que podían Esperamos que ya días y largas horas de luz solar. En Escandinavia, se celebra la Navidad nórdica de 21 de diciembre, el solsticio de invierno, a través de enero. En reconocimiento de la devolución del sol, padres e hijos que llevar a casa grandes troncos, que se establecería en el fuego. La gente de fiesta hasta que el registro de quemado, lo que podría tomar hasta 12 días. El nórdico cree que cada chispa del fuego representó un nuevo cerdo o ternera que se nacido durante el próximo año. El fin de diciembre fue un momento perfecto para la celebración en la mayoría de las zonas de Europa. En esa época del año, la mayoría de los bovinos fueron sacrificados a fin de que no han de ser alimentados durante el invierno. Para muchos, era la única época del año cuando había un suministro de carne fresca. Además, la mayoría de vino y cerveza durante el último año ha sido fermentados y listos para beber. En Alemania, la gente honrada el dios pagano Oden durante el invierno a mediados de vacaciones. Los alemanes fueron aterrorizados de Oden, ya que considera que hizo los vuelos nocturnos a través del cielo para observar a su pueblo y, a continuación, decidir que prospere o perecer. Debido a su presencia, muchas personas optaron por quedarse dentro.

los pelu2 dijo...

wola profe.
nosotros somos los pelu2 del 107 bueno pues solo le dejamoz un saludo y esperamos que ya halla revisado nuestras 3 tareas haber si estan bien... una duda en nuestro blog solo aparece una calificacion esa calificacion es en general de las 3 tareas o solo de una para ver si ya califico las otras 2 bueno pues espero nos responda prof si no pues le recordamos en clase ok. bueno se cuida by.

PACHU dijo...

martes 9 de diciembre de 2008



An ancient holiday
The middle of winter has long been a time of celebration around the world. Centuries before the arrival of the man called Jesus, early Europeans celebrated light and birth in the darkest days of winter. Many peoples rejoiced during the winter solstice, when the worst of the winter was behind them and they could look forward to longer days and extended hours of sunlight.
In Scandinavia, the Norse celebrated Yule from December 21, the winter solstice, through January. In recognition of the return of the sun, fathers and sons would bring home large logs, which they would set on fire. The people would feast until the log burned out, which could take as many as 12 days. The Norse believed that each spark from the fire represented a new pig or calf that would be born during the coming year.
The end of December was a perfect time for celebration in most areas of Europe. At that time of year, most cattle were slaughtered so they would not have to be fed during the winter. For many, it was the only time of year when they had a supply of fresh meat. In addition, most wine and beer made during the year was finally fermented and ready for drinking.
In Germany, people honored the pagan god Oden during the mid-winter holiday. Germans were terrified of Oden, as they believed he made nocturnal flights through the sky to observe his people, and then decide who would prosper or perish. Because of his presence, many people chose to stay inside.

Traducción de la primer pagina de lo que es nuestra tarea

La media del invierno ha sido durante mucho tiempo un momento de la celebración en todo el mundo. Siglos antes de la llegada del hombre llamado Jesús, los primeros europeos celebran la luz y la luz en los días más oscuros de invierno. Muchos pueblos se alegraron durante el solsticio de invierno, cuando el peor de la temporada de invierno fue detrás de ellos y que podían Esperamos que ya días y largas horas de luz solar.

En Escandinavia, se celebra la Navidad nórdica de 21 de diciembre, el solsticio de invierno, a través de enero. En reconocimiento de la devolución del sol, padres e hijos que llevar a casa grandes troncos, que se establecería en el fuego. La gente de fiesta hasta que el registro de quemado, lo que podría tomar hasta 12 días. El nórdico cree que cada chispa del fuego representó un nuevo cerdo o ternera que se nacido durante el próximo año.

El fin de diciembre fue un momento perfecto para la celebración en la mayoría de las zonas de Europa. En esa época del año, la mayoría de los bovinos fueron sacrificados a fin de que no han de ser alimentados durante el invierno. Para muchos, era la única época del año cuando había un suministro de carne fresca. Además, la mayoría de vino y cerveza durante el último año ha sido fermentados y listos para beber.

En Alemania, la gente honrada el dios pagano Oden durante el invierno a mediados de vacaciones. Los alemanes fueron aterrorizados de Oden, ya que considera que hizo los vuelos nocturnos a través del cielo para observar a su pueblo y, a continuación, decidir que prospere o perecer. Debido a su presencia, muchas personas optaron por quedarse dentro.

Segunda pagina de nuestra tarea
saturnalia
In Rome, where winters were not as harsh as those in the far north, Saturnalia—a holiday in honor of Saturn, the god of agriculture—was celebrated. Beginning in the week leading up to the winter solstice and continuing for a full month, Saturnalia was a hedonistic time, when food and drink were plentiful and the normal Roman social order was turned upside down. For a month, slaves would become masters. Peasants were in command of the city. Business and schools were closed so that everyone could join in the fun.
Also around the time of the winter solstice, Romans observed Juvenalia, a feast honoring the children of Rome. In addition, members of the upper classes often celebrated the birthday of Mithra, the god of the unconquerable sun, on December 25. It was believed that Mithra, an infant god, was born of a rock. For some Romans, Mithra's birthday was the most sacred day of the year.
In the early years of Christianity, Easter was the main holiday; the birth of Jesus was not celebrated. In the fourth century, church officials decided to institute the birth of Jesus as a holiday. Unfortunately, the Bible does not mention date for his birth (a fact Puritans later pointed out in order to deny the legitimacy of the celebration). Although some evidence suggests that his birth may have occurred in the spring (why would shepherds be herding in the middle of winter?), Pope Julius I chose December 25. It is commonly believed that the church chose this date in an effort to adopt and absorb the traditions of the pagan Saturnalia festival. First called the Feast of the Nativity, the custom spread to Egypt by 432 and to England by the end of the sixth century. By the end of the eighth century, the celebration of Christmas had spread all the way to Scandinavia. Today, in the Greek and Russian orthodox churches, Christmas is celebrated 13 days after the 25th, which is also referred to as the Epiphany or Three Kings Day. This is the day it is believed that the three wise men finally found Jesus in the manger.
By holding Christmas at the same time as traditional winter solstice festivals, church leaders increased the chances that Christmas would be popularly embraced, but gave up the ability to dictate how it was celebrated. By the Middle Ages, Christianity had, for the most part, replaced pagan religion. On Christmas, believers attended church, then celebrated raucously in a drunken, carnival-like atmosphere similar to today's Mardi Gras. Each year, a beggar or student would be crowned the "lord of misrule" and eager celebrants played the part of his subjects. The poor would go to the houses of the rich and demand their best food and drink. If owners failed to comply, their visitors would most likely terrorize them with mischief. Christmas became the time of year when the upper classes could repay their real or imagined "debt" to society by entertaining less fortunate citizens.

Texto en español
En Roma, donde los inviernos no son tan duras como las que en el extremo norte, Saturnalia, una fiesta en honor de Saturno, el dios de la agricultura-se celebró. A partir de la semana hasta el solsticio de invierno y continua para un mes completo, Saturnalia era un hedonista tiempo, cuando los alimentos y bebidas fueron abundantes y el normal orden social romano se convirtió al revés. Durante un mes, se convertiría en esclavos amos. Los campesinos se encontraban en el mando de la ciudad. Negocios y escuelas fueron cerradas de manera que todos puedan participar en la diversión.

También en la época de el solsticio de invierno, observó romanos Juvenalia, una fiesta en honor a los niños de Roma. Además, los miembros de las clases altas a menudo celebramos el cumpleaños de Mithra, el dios de la inconquistable sol, el 25 de diciembre. Se creía que Mithra, un niño dios, nació de una roca. Para algunos romanos, el cumpleaños de Mithra fue el día más sagrado del año.

En los primeros años del cristianismo, la Pascua es la fiesta principal, el nacimiento de Jesús no se celebró. En el cuarto siglo, la iglesia decidió instituir el nacimiento de Jesús como una fiesta. Lamentablemente, la Biblia no menciona la fecha de su nacimiento (un hecho Puritanos señaló más tarde a fin de negar la legitimidad de la celebración). Aunque algunas pruebas indican que su nacimiento se hayan producido en la primavera (¿por qué habría de ser pastores de pastoreo en el medio del invierno?), El Papa Julio I eligió el 25 de diciembre. Se cree comúnmente que la iglesia eligió esta fecha en un esfuerzo para adoptar y asimilar las tradiciones de la fiesta pagana Saturnalia. En primer lugar la llamada Fiesta de la Natividad, la costumbre se extendió a Egipto por 432 y en Inglaterra a finales del siglo VI. A finales del siglo VIII, la celebración de la Navidad se había extendido a todos el camino hacia Escandinavia. Hoy en día, en el griego y ruso iglesias ortodoxas, la Navidad se celebra 13 días después de la 25 ª, que también se conoce como la Epifanía o Día de Reyes. Este es el día en que se cree que los tres hombres sabios finalmente encontrado a Jesús en el pesebre.

Mediante la celebración de la Navidad al mismo tiempo que el solsticio de invierno tradicionales festivales, los líderes de la iglesia el aumento de las posibilidades de que la Navidad sería aceptado popularmente, pero renunció a la posibilidad de dictar la forma en que se celebró. En la Edad Media, el cristianismo había, en su mayor parte, sustituyó a la religión pagana. En Navidad, los creyentes asistieron a la iglesia y, a continuación, se celebra en raucously un borracho, el carnaval-al igual que la atmósfera similar al de hoy Mardi Gras. Cada año, un mendigo o estudiante que se vea coronada por el "señor de mal gobierno" y ansiosos celebrantes desempeñado parte de sus súbditos. Los pobres se van a las casas de los ricos y la demanda de sus mejores alimentos y bebidas. Si los propietarios no cumplen, sus visitantes lo más probable es que aterrorizar con malicia. Navidad se convirtió en la época del año cuando las clases altas pueden pagar sus reales o imaginarias "deuda" a la sociedad entretenida por los ciudadanos menos afortunados.
Tercer pagina de nuestra tarea
An outlaw christmas
In the early 17th century, a wave of religious reform changed the way Christmas was celebrated in Europe. When Oliver Cromwell and his Puritan forces took over England in 1645, they vowed to rid England of decadence and, as part of their effort, cancelled Christmas. By popular demand, Charles II was restored to the throne and, with him, came the return of the popular holiday.

The pilgrims, English separatists that came to America in 1620, were even more orthodox in their Puritan beliefs than Cromwell. As a result, Christmas was not a holiday in early America. From 1659 to 1681, the celebration of Christmas was actually outlawed in Boston. Anyone exhibiting the Christmas spirit was fined five shillings. By contrast, in the Jamestown settlement, Captain John Smith reported that Christmas was enjoyed by all and passed without incident.

After the American Revolution, English customs fell out of favor, including Christmas. In fact, Congress was in session on December 25, 1789, the first Christmas under America's new constitution. Christmas wasn't declared a federal holiday until June 26, 1870.

Y este texto traducido dice algo asi

A principios de siglo 17, una ola de la reforma religiosa cambiado la manera de Navidad se celebra en Europa. Cuando Oliver Cromwell y su Puritan se hizo cargo de las fuerzas de Inglaterra en 1645, que se comprometió a liberar Inglaterra de la decadencia y, como parte de su esfuerzo, canceló la Navidad. Por demanda popular, Charles II fue restaurado en el trono y, con él, llegó el regreso de la popular fiesta.

Los peregrinos, Inglés separatistas que llegó a América en 1620, fueron aún más ortodoxo en sus creencias más puritano Cromwell. Como resultado de ello, la Navidad no es una fiesta a principios de América. De 1659 a 1681, la celebración de la Navidad fue prohibida en Boston. Cualquiera que muestran el espíritu de Navidad fue multado con cinco chelines. Por el contrario, en el asentamiento Jamestown, el Capitán John Smith informó de que la Navidad fue disfrutado por todos, y transcurrió sin incidente.

Después de la Revolución Americana, Inglés aduanera cayó de favor, incluidos los de Navidad. De hecho, el Congreso fue en la sesión de 25 de diciembre de 1789, la primera Navidad en virtud de la América nueva constitución. Navidad no fue declarado un feriado federal hasta el 26 de junio de 1870.

Siguiente pagina de nuestra tarea
Irving reinvents christmas
It wasn't until the 19th century that Americans began to embrace Christmas. Americans re-invented Christmas, and changed it from a raucous carnival holiday into a family-centered day of peace and nostalgia. But what about the 1800s peaked American interest in the holiday?

The early 19th century was a period of class conflict and turmoil. During this time, unemployment was high and gang rioting by the disenchanted classes often occurred during the Christmas season. In 1828, the New York city council instituted the city's first police force in response to a Christmas riot. This catalyzed certain members of the upper classes to begin to change the way Christmas was celebrated in America.

In 1819, best-selling author Washington Irving wrote The Sketchbook of Geoffrey Crayon, gent., a series of stories about the celebration of Christmas in an English manor house. The sketches feature a squire who invited the peasants into his home for the holiday. In contrast to the problems faced in American society, the two groups mingled effortlessly. In Irving's mind, Christmas should be a peaceful, warm-hearted holiday bringing groups together across lines of wealth or social status. Irving's fictitious celebrants enjoyed "ancient customs," including the crowning of a Lord of Misrule. Irving's book, however, was not based on any holiday celebration he had attended – in fact, many historians say that Irving's account actually "invented" tradition by implying that it described the true customs of the season.
Traducido en español dice:
No fue sino hasta el siglo 19 que los estadounidenses comenzaron a abrazar la Navidad. Los estadounidenses re-inventó la Navidad, y cambió de una estridente fiesta de carnaval en una familia centrada en día de la paz y la nostalgia. Pero ¿qué pasa con el América de 1800 llegó a su punto máximo interés en las vacaciones?

Los primeros del siglo 19 fue un período de la clase de conflicto y confusión. Durante este tiempo, el desempleo era alto y banda disturbios por el desencanto producido a menudo las clases durante la temporada de Navidad. En 1828, la Ciudad de Nueva York creado en la ciudad la primera fuerza de policía en respuesta a un motín de Navidad. Este catalizado algunos miembros de las clases altas para comenzar a cambiar la forma de Navidad se celebró en los Estados Unidos.

En 1819, más vendido autor Washington Irving escribió El SketchBook de Geoffrey crayola, Gent., Una serie de historias acerca de la celebración de la Navidad en una casa señorial Inglés. La característica de un croquis escudero quien invitó a los campesinos en su casa para las vacaciones. En contraste con los problemas que enfrentan en la sociedad americana, los dos grupos se mezclaron sin esfuerzo. En la mente de Irving, la Navidad debería ser una pacíficas, cálido vacaciones junto a los grupos a través de líneas de la riqueza o condición social. Irving ficticia de la que gozan los celebrantes "antiguas costumbres", incluida la coronación de un Señor del mal gobierno. El libro de Irving, sin embargo, no se basa en la celebración de cualquier fiesta que había asistido - de hecho, muchos historiadores dicen que Irving cuenta la realidad "inventada" por la tradición que implica que se describe la verdadera costumbres de la temporada.
Sigiente parte de la tarea
A christmas carol
Also around this time, English author Charles Dickens created the classic holiday tale, A Christmas Carol. The story's message-the importance of charity and good will towards all humankind-struck a powerful chord in the United States and England and showed members of Victorian society the benefits of celebrating the holiday.
The family was also becoming less disciplined and more sensitive to the emotional needs of children during the early 1800s. Christmas provided families with a day when they could lavish attention-and gifts-on their children without appearing to "spoil" them.
As Americans began to embrace Christmas as a perfect family holiday, old customs were unearthed. People looked toward recent immigrants and Catholic and Episcopalian churches to see how the day should be celebrated. In the next 100 years, Americans built a Christmas tradition all their own that included pieces of many other customs, including decorating trees, sending holiday cards, and gift-giving.
Although most families quickly bought into the idea that they were celebrating Christmas how it had been done for centuries, Americans had really re-invented a holiday to fill the cultural needs of a growing nation.
Traducido dice:
También por esta época, Inglés autor Charles Dickens creó el cuento clásico de vacaciones, Un cuento de Navidad. La historia del mensaje de la importancia de la caridad y buena voluntad hacia toda la humanidad-a un poderoso acorde de los Estados Unidos e Inglaterra y mostró los miembros de la sociedad victoriana de los beneficios de la celebración de la fiesta.

La familia es también cada vez menos disciplinados y más sensible a las necesidades emocionales de los niños durante los primeros de 1800. Navidad siempre las familias con un día en que podría pródigo atención-y regalos-sobre sus hijos sin comparecer a "estropear" ellos.

Como los estadounidenses comenzaron a abrazar la Navidad como una perfecta familia de vacaciones, costumbres antiguas se desenterraron. La gente espera a los inmigrantes recientes y los episcopales católica y las iglesias para ver cómo el día debería ser celebrado. En los próximos 100 años, los estadounidenses construyeron una tradición de Navidad a todos sus propios que incluyen piezas de otras muchas costumbres, incluida la decoración de árboles, enviar tarjetas y de regalos.

Aunque la mayoría de las familias compró rápidamente en la idea de que la Navidad se celebra la manera en que se ha hecho durante siglos, los americanos realmente ha re-inventado una fiesta para llenar las necesidades culturales de una nación cada vez más.



espero profe q entienda q nos confundimos y solo realizamos la primer pagina hoy q hicimos la tarea juntos no encontramos las imagenes solo esta q es la q ya tenia en mi makina
chao buen dia profe